Tvrđavi Hirkanija pronađen natpis s Isusovim imenom i stihom iz Psalma 86 Tim arheologa otkrio je izuzetno vrijedan nalaz u bizantskoj tvrđavi Hirkanija, smještenoj u Judejskoj pustinji.
Među urušenim kamenjem s gornjih katova pronađen je veliki blok na kojem se, uz crveno obojeni križ, nalazi natpis na koine grčkom jeziku – jeziku Novoga zavjeta.
Na natpisu stoji molitva: „Isuse Kriste, čuvaj me, jer ja sam siromašan i ubog.”
Ovaj redak izravno podsjeća na riječi Psalma 86,1-2, poznatog kao Davidova molitva:
„Prigni uho svoje, Gospodine, usliši me, jer sam ubog i potrebit. Sačuvaj dušu moju, jer sam ja svet; spasi slugu svoga, Bože moj, koji se uzda u tebe.”
Iskopavanja vodi tim Hebrejskog sveučilišta u Jeruzalemu predvođen dr. Orenom Gutfeldom i Michal Haber, uz suradnju istraživača sa Sveučilišta Carson-Newman i American Veterans Archaeological Recovery. Stručnjak za epigrafiku, dr. Avner Ecker sa Sveučilišta Bar-Ilan, uspješno je dešifrirao tekst.
Koine grčki, poznat i kao biblijski grčki, bio je rašireni jezik helenističkog i rimskog razdoblja, a kasnije i Bizantskog Carstva. Služio je kao lingua franca tadašnjeg Sredozemlja i Bliskog istoka, pa je upravo na tom jeziku zapisana većina Novoga zavjeta.
Uz natpis, arheolozi su pronašli i mali zlatni prsten, dodatno potvrđujući važnost i bogatstvo nalazišta. Otkriće pruža vrijedan uvid u duhovni život ranokršćanskih zajednica i povezanost Biblijskih tekstova s povijesnim arheološkim tragovima.