Izdvojeni članak

Znate li što došašće uistinu znači? Zanimljivosti i smisao Adventa

Što Crkva uči o vremenu došašća, njegovoj podjeli, simbolima i duhovnoj pripravi za Božić

advent, christmas, advent season, x-mas, christmas time, christmas decoration, contemplative, christmas party, candles, advent wreath, advent, advent, advent, advent wreath, advent wreath, advent wreath, advent wreath, advent wreath

Došašće, ili Advent, nije samo vrijeme kalendarskog odbrojavanja do Božića. Ono ima duboko duhovno, liturgijsko i povijesno značenje.

Crkva u ovom razdoblju vjernike poziva na budnost, pripravu i radosno iščekivanje Kristova dolaska.

Opća načela o liturgijskoj godini i kalendaru jasno ističu da došašće ima dvojak značaj: pripravu za proslavu Kristova prvog dolaska u Betlehemu i usmjerenost prema drugom Kristovu dolasku na svršetku vremena.

Dva razdoblja došašća

Vrijeme došašća dijeli se na dva jasno određena dijela:

Od prve nedjelje došašća do 16. prosinca naglasak je na eshatološkom iščekivanju, odnosno na budnosti i pripravi za Kristov ponovni dolazak.

Od 17. do 24. prosinca Crkva pozornost usmjerava na neposrednu pripravu za svetkovinu Božića.

S oba gledišta, došašće je razdoblje odanog, ali radosnog iščekivanja.

Povijesni razvoj došašća

Prvo svjedočanstvo o došašću kao posebnom liturgijskom vremenu donosi biskup Perpetuus iz Toursa (+430.), koji je propisao trokratni tjedni post od 11. studenoga do Božića.

Gelazijev sakramentar, pripisan papi Gelaziju (+496.), spominje čak pet nedjelja došašća, dok je papa Grgur VII. (+1095.) taj broj smanjio na četiri, kako ih danas poznajemo.

Već u 9. stoljeću prva nedjelja došašća proglašena je početkom crkvene godine.

Je li došašće pokorničko vrijeme?

Iako je došašće obilježeno ljubičastom liturgijskom bojom, ono nije pokorničko razdoblje poput korizme. To jasno potvrđuje i Zakonik kanonskog prava:

Kan. 1250  Pokornički su dani i vremena u općoj Crkvi svaki petak u godini i korizmeno vrijeme. Došašće je, dakle, vrijeme sabranosti i umjerenosti, ali ne stroge pokore.

Treća nedjelja došašća  Gaudete

Treća nedjelja došašća nosi naziv Dominica Gaudete  “Radujte se”, prema riječima iz Poslanice Filipljanima:

„Radujte se u Gospodinu uvijek! Ponavljam: radujte se! Gospodin je blizu!“ (Fil 4,4–5)

Toga dana u liturgiji je dopuštena ružičasta boja, kao znak radosti usred iščekivanja.

Kako se uređuje crkva u došašću

Opća uredba Rimskog misala donosi jasne smjernice:

Cvijeće na oltaru treba biti prisutno, ali umjereno, kako se ne bi unaprijed naviještala puna božićna radost (br. 305).

Glazbala, uključujući orgulje, koriste se također umjereno i sukladno duhu došašća (br. 313). Sve treba biti u znaku iščekivanja, a ne punog slavlja.

Adventski vijenac

Običaj izrade adventskog vijenca proširio se u 19. stoljeću u njemačkim evangeličkim obiteljima. Vrlo brzo su ga preuzeli bavarski katolici, a zatim i cijeli zapadni kršćanski svijet.

Zornice  rane mise iščekivanja

Zornice ili rorate potječu još iz srednjeg vijeka. One simboliziraju budnost kršćana u pripravi za Božić i Kristov konačni dolazak.

Na zornicama se pjevaju poznate hrvatske adventske pjesme marijanskog obilježja, poput:
Padaj s neba, Zlatnih krila, O Marijo, ti sjajna zornice, Poslan bi anđel Gabrijel i druge.

Naziv “rorate” dolazi od latinske ulazne pjesme: Rorate caeli desuper  „Rosite nebesa odozgor“.

Zaziv “Maranatha”

Ove pjesme izražavaju radost zbog skore proslave Kristova rođenja i potiču na pripravu za ovu veliku svetkovinu. U njima na osobit način dolazi do izražaja štovanje i pobožnost prema Blaženoj Djevici Mariji.

Zornicom se naziva i božićna misa u ranu zoru. Latinski naziv “rorate” dolazi od riječi ulazne misne pjesme: „Rorate coeli desuper…”   “Rosite nebesa odozgor i oblaci daždite Pravednika”.  To je ujedno i ulazna pjesma četvrte nedjelje došašća!

U vrijeme došašća često se čuje usklik: “Maranatha!” Ova aramejska riječ zapravo je bio uobičajeni pozdrav i zaziv prvih kršćana, a nalazimo ga na kraju Pavlove Poslanice Korinćanima.

Zanimljivo, njegovo je značenje dvostruko. Tako “maranâ-thâ” prevodimo riječima “Dođi, Gospodine”, dok “maran-‘athâ” znači “Gospodin je došao”.

U došašću se često čuje zaziv “Maranatha”, aramejska riječ prvih kršćana. Zanimljivo je da ima dva značenja:

“Dođi, Gospodine”

Gospodin je došao”

Time savršeno izražava srž došašća  iščekivanje i zahvalnost. Došašće je vrijeme tihe nade, budnosti i radosnog iščekivanja.

Ono nas uči umjerenosti, sabranosti i vjernosti, pripremajući srce ne samo za Božić, nego i za Kristov konačni dolazak

Povezani članci

Djevojčice otkrivaju povijest: U Tel Azeki pronađen skarabej star 3800 godina

rastimouvjeri

Borite se s osuđivanjem drugih? Evo savjeta svećenika kako to prevladati

rastimouvjeri

Istina o Paklu: Je li gori od svega što možete zamisliti?

rastimouvjeri

Napiši komentar